Publicaciones de los miembros de MedTrad

 

Bertha M. Gutiérrez Rodilla

Publicaciones: libros

* Autora: B. M. Gutiérrez Rodilla  Título: La Ciencia empieza en la Palabra. Análisis e historia del lenguaje científico. Lugar de edición: Barcelona. Edita: Península. Año: 1998 Obra que obtuvo el Premio Logos 2000 de la Association Européenne des Linguistes et des Professeurs de Langues (AELPL), París, 2000.  

* Autora: B. M. Gutiérrez Rodilla Título: La constitución de la lexicografía médica moderna en España. Lugar de edición: La Coruña. Edita: Toxo Soutos.  Año: 1999  

* Autora: B. M. Gutiérrez Rodilla Título: El lenguaje de las ciencias Lugar de edición: Madrid   Edita: Gredos. Año: 2005  

* Editora: B. M. Gutiérrez Rodilla Título: Aproximaciones al lenguaje de la ciencia Lugar de edición: Burgos  Edita: Fundación Instituto de la Lengua Castellano y Leonés. Año: 2003.  

* Autores: A. Carreras Panchón, B. M. Gutiérrez Rodilla, J. A. Rodríguez Sánchez, M. Sánchez-Granjel Título: Guía práctica para la elaboración de un trabajo científico. Lugar de edición: Salamanca. Edita: Departamento de Psiquiatría, Psicología Médica, Medicina Legal e Historia de la Medicina.  Año: 1992.  

* Coordinador: A. Carreras Panchón Autores: A. Arteche, A. Carreras Panchón, M. Granjel, B. M. Gutiérrez Rodilla, J. A. Rodríguez Sánchez Título: Guía para la realización del trabajo científico. Tesis 2.1.Lugar de edición: Bilbao.  Edita: Cita P.   Año: 1994.  

* Editores: A. Alonso González, L. Castro Ramos, B. M. Gutiérrez Rodilla y J. A. Pascual Rodríguez.  Título: Actas del III Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, [Salamanca, 1993], 2 vols. Lugar de edición: Madrid.  Edita: Arco Libros.  Año: 1996  

* B. de Laredo: Subida del Monte Sión, edición realizada por A. Alonso González, M. García Trascasas, B. M. Gutiérrez Rodilla. Lugar de edición: Madrid.  Edita: Fundación Universitaria española-Universidad Pontificia de Salamanca. Año: 2000    

Publicaciones: artículos

  * Título: «El Libro de los Baños de Arnedillo (1699) del médico Juan Martínez de Zalduendo» Publicación: Cuadernos Vascos de Historia de la Medicina, I: 127-135. Año: 1992.  

* Título: Los términos relacionados con la medicina en el Diccionario de Autoridades, Publicación: BRAE, LXXIII, cuaderno CCLX: 463-512.     Año: 1993  

* Título: El lenguaje de la medicina, un enfermo no imaginario Publicación: El Médico, 600: 54-62 Año: 1996.  

* Título: Construcción y fuentes utilizadas para los términos médicos en el Diccionario de Autoridades Publicación: Revista de Lexicografía, I: 149-162. Año: 1996  

* Título: La formación terminológica de los especialistas. Publicación: Terminómetro, nº espec. nº 2: 61-62. Año: 1996  

* Título: La influencia del inglés sobre nuestro lenguaje médico Publicación: Medicina Clínica, 108(8): 307-313 Año: 1997  

* Título: La Guerra de la Independencia en Salamanca: atención a heridos y enfermos Publicación: Las guerras en Salamanca (ss. XVII-XX), [nº monográfico de Salamanca, Revista de Estudios], 40: 307-326. Año: 1997.

* Título: Las plantas con uso en medicina venidas de América en el diccionario de E. de Terreros y PandoPublicación: Revista de Lexicografía,4: 107-124. Año: 1997-1998.  

* Título: El lenguaje de la medicina y sus funciones Publicación: Discurso y Sociedad, 2(2), [Nº Monográfico: Decir la ciencia: las prácticas divulgativas en el punto de mira]: 131-146. Año: 2000  

* Título: El lenguaje científico a través de los diccionarios: el caso de la medicina Publicación: Panacea. Boletín de Medicina y Traducción, 1, 2: 27-36. Año: 2000  

* Título: Recursos internéticos relacionados con el lenguaje médico español Publicación: Panacea. Boletín de Medicina y Traducción, 2, 6: 73-82 Año: 2001  

* Título: El lenguaje médico en Internet Publicación: Médico Interamericano, 20(1): 40-43. Año: 2001.

* Título: Sobre la hidrología médica en la España Barroca Publicación: Medicina e Historia, 4ª época, 3 Año: 1999.  

* Título: La higiene en la lexicografía médica de divulgación en la España decimonónica Publicación: Higienismo y educación (SS. XVIII-XX), Áreas. Revista de Ciencias Sociales, 20: 51-60. Año: 2000.  

* Título: Lo literario como fuente de inspiración para el lenguaje médico Publicación: Panacea. Boletín de Medicina y Traducción, 4 (11): 61-67. Año: 2003  

* Título: La historia del lenguaje científico como parte de la historia de la ciencia Publicación: Asclepio, 55 (2): 3-21 Año: 2003  

* Título: ¿Ponerle puertas al mar? La transmisión del conocimiento médico en lengua española Publicación: Eidon. Revista de la Fundación de Ciencias de la Salud, 14: 18-23. Año: 2004  

* Título: El asma en la historia. Publicación: Alergología e Inmunología clínica [núm. extraordinario], 19 (2) Año: 2004: 110-112.  

* Título: La medicina, sus textos y sus lenguas, en la España de Cervantes  Publicación: Panacea. Boletín de Medicina y Traducción, 6 (21-22): 299-306. Año: 2005    

Capítulos de libros

  * Título: Los términos médicos y sus fuentes en el Diccionario de Autoridades Publicación: Actas del XXXIII Congreso Internacional de Historia de la Medicina, [Granada-Sevilla, 1992], Sevilla: Sociedad Española de Historia de la Medicina: 1027-1038. Año: 1994  

* Título: La Gimnástica del bello sexo, una avanzadilla de la introducción de higiene en español Publicación: Actas del XXXIII Congreso Internacional de Historia de la Medicina, [Granada-Sevilla, 1992], Sevilla: Sociedad española de Historia de la Medicina: 1039-1049. Año: 1994

* Título: Los primeros pasos de la gimnástica en España (1780-1850). Publicación: E. Arquiola y J. Martínez (coords.): Ciencia en expansión. Estudios sobre la difusión de las ideas científicas y médicas en España (s. XVIII-XX), Madrid: Universidad Complutense: 421-447.  Año: 1995  

* Título: El léxico de la medicina en el diccionario de Esteban de Terreros y Pando   Publicación: A. Alonso González, L. Castro Ramos, B. M. Gutiérrez Rodilla y J. A. Pascual Rodríguez, eds.: Actas del III Congreso Internacional de Historia de la Lengua española, [Salamanca, 1993], Madrid: Ed. Arco Libros: 1327-1342.  Año: 1996.  

* Título: Le rôle de l'anglais dans le langage médical espagnolPublicación: Budin, G., ed.: Multilingualism in specialist communication [Proceedings of the 10th European Symposium on Language for Special Purposes, Viena (Austria), 1995], 2 vols., Wien: IITF, II: 785-806. Año: 1996.  

* Título: La compostura como ideal del Renacimiento Publicación: R. Espinosa y J. Montenegro (coords.): Castilla y Portugal en los albores de la Edad Moderna, Valladolid: Junta de Castilla y León-Universidad de Valladolid: 55-74. Año: 1997  

* Título: Las perlas de tu boca: algunas razones “convincentes” para lavarse los dientes Publicación: Montiel, L. y Porras, M. (eds.): De la Responsabilidad Individual a la Culpabilización de la Víctima: el papel del paciente en la prevención de la enfermedad, Madrid: Ed. DOCE CALLES, S. L.: 17-31. Año: 1997.

* Título: Problemas conceptuales y sus repercusiones terminológicas: el caso del croup en la historia de la difteria Publicación: Fernández García, J. y Castillo Ojugas, A. (eds.): La Medicina Popular española. Trabajos dedicados al Dr. D. Antonio Castillo de Lucas, Oviedo: ASEMEYA: 303-310. Año: 1998.  

* Título: Enseñar a aprender mediante las nuevas tecnologías: nuestra experiencia docente con alumnos de primero de medicina. Publicación: Actas del II Congreso Internacional Formación y Medios, Segovia, soporte informático. Año: 1998.  

* Título: Lo que pudo haber sido y no fue: Francisco Suárez de Rivera y la lexicografía médica moderna Publicación: Actes del Col.loqui Història dells llenguatges Iberoromànics d’ especialitat (segles XVII-XIX). Solucions per al present, Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada-Universitat Pompeu Fabra: 305-317. Año: 1998  

* Título: Similitudes entre el lenguaje de la medicina y el de la lingüística Publicación: Actes del Col.loqui Història dells llenguatges Iberoromànics d’ especialitat (segles XVII-XIX). Solucions per al present, Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada-Universitat Pompeu Fabra: 155-159. Año: 1998.  

* Título: Aprendizaje informatizado en los estudios de medicina Publicación: Pérez Pérez, R. (coord.): Educación y tecnologías de la comunicación, Oviedo: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Oviedo: 381-387. Año: 1998.  

* Título: La Regeneración médica. Revista bimensual de ciencias médicas e intereses sociales: la fuerza de un Título Publicación: Carrillo, J. L. (ed.): Jornadas “La crisis de 1998 y la Medicina», Sevilla: s.e.: 45-53. Año: 1999.  

* Título: Les nomenclatures médicales en Espagne Publicación: En: Vérine, H.: Les sciences et leurs langages, Paris: Éd. du CTHS: 243-254. Año: 2000  

* Título: Los diccionarios terminológicos de medicina en la España decimonónica Publicación: Bargalló, M. et al. (eds.): Las lenguas de especialidad y su didáctica, Tarragona: Universitat Rovira i Virgili: 197-206.  Año: 2001.

* Título: Los textos médicos romances en el Renacimiento castellano Publicación: García Hourcade, J. L. y Moreno Yuste, J. M. (coords.): Andrés Laguna. Humanismo, ciencia y política en la Europa Renacentista, Valladolid: Junta de Castilla y León: 529-538. Año: 2001.  

* Título: La traducción y el lenguaje científico Publicación: Chabás, J., Cases, M. i Gaser, R. (coords.): Proceedings of 1st. International Conference on Specialized Translation [Barcelona, marzo 2000], Barcelona: Universitat Pompeu Fabra-Fundació “La Caixa”: 55-59. Año: 2001.  

* Título: El orden alfabético como instrumento de divulgación médica en el siglo XIX Publicación: Brumme, J. (ed.): La historia de los lenguajes iberorrománicos de especialidad . La divulgación de la ciencia, Frankfurt am Main: Vervuet: 145-160. Año: 2001  

* Título: Literatura hidrológica española del Barroco (1606-1696). Publicación: Castellanos Guerrero, J. et al (eds.): Varia histórico-médica, Málaga: Sociedad española de Historia de la Medicina: 65-75. Año: 2001  

* Título: El lenguaje médico normalizado en españa: estado de la cuestión Publicación: Castellanos Guerrero, J. et al (eds.): Varia histórico-médica, Málaga: Sociedad española de Historia de la Medicina: 339-348. Año: 2001  

* Título: El lenguaje científico en los primeros impresos de carácter astronómico y médico en castellano Publicación: Translating Science. Proceedings 2nd. International Conference on Specialized Translation, Barcelona: UPF: 239-250. Año: 2002

* Título: Cuidado con los cantos de sirena I, Cuidado con los cantos de sirena II, Los dioses del Olimpo, La lepra no es políticamente correcta, La ley exponencial de Pez, Garrotillo y ‘crup’. Publicación: Antología de El Trujamán. Selección de textos sobre traducción, Madrid: Centro Virtual Cervantes, Instituto Cervantes Año: 2002

* Título: Los diccionarios como instrumento para la reconstrucción del lenguaje de la ciencia Publicación: Gutiérrez Rodilla, B. M. (ed.): Aproximaciones al lenguaje de la ciencia, Burgos: Fundación Instituto de la Lengua Castellano y Leonés Año: 2003: 453-463.  

* Título: La medicina practicada en circunstancias extremas: el caso de Salamanca durante la Guerra de la Independencia. Publicación: Martínez Pérez, J., Porras Gallo, M. I., Samblás Tilve, P. y del Cura González, M. (coords.): La Medicina ante el nuevo milenio: una perspectiva histórica, Cuenca: Ed. de la Universidad de Castilla-La Mancha Año: 2004: 363-379.  

* Título: La influencia de la historia de la medicina en las humanidades Publicación: Martínez Pérez, J., Porras Gallo, M. I., Samblás Tilve, P. y del Cura González, M. (coords.): La Medicina ante el nuevo milenio: una perspectiva histórica, Cuenca: Ed. de la Universidad de Castilla-La Mancha Año: 2004: 1085-1094.  

* Título: Entre el mito y el logos: la medicina y sus formas de expresión Publicación: Cabré, T. y Estopá, R. (eds.): Objetividad científica y lenguaje, Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada Año: 2004: 15-31.  

* Título: La transmisión del conocimiento especializado en lengua española Publicación: Ciencia, Tecnología y Lengua española: la terminología científica en español, Madrid: Fundación española para la Ciencia y la Tecnología (FECYT) Año: 2004: 77-86.  

* Título: La medicina, sus mundos y sus lenguajes Publicación: Cabré, T. y Bach, C. (eds.): Coneixement, llenguatge i discurs especialitzat, Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada Año: 2005: 131-140.  

* Título: Dioscórides y su proyección en la Historia de la Medicina y de la Farmacia Publicación: Esteller Pérez, A. (dir.): Proyecto Dioscórides, Salamanca: Universidad de Salamanca Año: 2006.    

Reseñas

  * Título: El plumero [Reseña]. A propósito del lenguaje médico portugués a principios del XX. Publicación: Panacea. Boletín de Medicina y Traducción, 2, 6: 111-113 Año: 2001  

* Título: La salud en la España medieval [Reseña-Ensayo] Publicación: Asclepio. Revista de Historia de la Medicina y de la Ciencia, 54 (2): 283-287.   Año: 2002

* Título: El plumero [Reseña]. El discurso para reformar los nombres de los morbos de Antonio Salvá Campillo Publicación: Panacea. Boletín de Medicina y Traducción, 3 (9-10): 106-108 Año: 2002  

* Título: Historia de la Inmunología [Reseña]. Publicación: Cronos, 5-6: 148-150. Año: 2002-2003  

* Título: Primera historia de la inmunología en español [Reseña] Publicación: Panacea. Boletín de Medicina y Traducción, 4 (13-14): 312-313. Año: 2003  

* Título: Reflexión crítica sobre la cirugía al alcance de todos [Reseña]. Publicación: Panacea. Boletín de Medicina y Traducción, 5 (16): 177-178. Año: 2004  

* Título: La ciència en català [Reseña]. Publicación: Asclepio, 56(1): 295-297 Año: 2004  

* Título: El plumero [Reseña]. La Clavis sanationis de Simón de Génova Publicación: Panacea. Boletín de Medicina y Traducción, 5 (17-18): 287-288. Año: 2004.  

* Título: Medicina y sociedad en la España de la segunda mitad del siglo XIX: aproximación a la obra de Federico Rubio y Galí [reseña] Publicación: Dynamis, 25: 562-566 Año: 2005

* Título: Los Quesits o Perquens, de Girolamo Manfredi [reseña] Publicación: Dynamis, 25: 551-555 Año: 2005  

* Título: Manual de traducció cientificotècnica [reseña] Publicación: Jostrans. The Journal of Specialised Translation, 5: 149-150 Año: 2005    

Otras publicaciones

  * En la sección «El Trujamán» del Centro Virtual Cervantes (Instituto Cervantes), ha publicado los siguientes artículos:  

    «El ‘entretenimiento’ de las máquinas» (26-IV-2000)
    «Garrotillo y ‘crup’» (5-V-2000)
    «El registro de los resultados obtenidos...» (20-VI-2000)
    «Los dioses del Olimpo» (10-VII-2000)
    «La traducción dentro de una misma lengua I» (11-VIII-2000)
    «Para que digan que nadie es profeta en su tierra...» (25-VIII-2000)
    «Cuidado con los cantos de sirena I» (20-IX-2000)
    «Cuidado con los cantos de sirena II» (2-X-2000)
    «A propósito de las ‘duaciones’» (14-XI-2000)
    «La lepra no es políticamente correcta» (3-V-2001)
    «La ley exponencial de pez» (14-VI-2001)
    «A vueltas con las siglas» (20-VII-2001)
    «La traducción dentro de una misma lengua II» (2-VIII-2001)
    « El lenguaje científico y el diccionario académico I» (3-IX-2001)
    «El lenguaje científico y el diccionario académico II» (27-IX-2001)
    «Sobre la neutralidad de los términos del lenguaje científico» (17-X-2001)
    «Sobre la precisión de los términos del lenguaje científico» (6-XI-2001)
    «La multiespecialización del traductor especializado» (28-XI-2001)
    «Las palabras no se emplean aisladas» (17-XII-2001)
    «Recursos internéticos y traducción especializada: a propósito de los contenidos (I)» (28-V-2002)
    «Recursos internéticos y traducción especializada: a propósito del lenguaje (II)» (10-VI-2002)
    «La fecha de caducidad» (5-VII-2002)
    «Prohibidas las enfermedades mentales» (26-VII-2002)
    «Habrá que rendirse ante la evidencia» (22-VIII-2002)
    «El pan es pan y el vino es vino» (2-IX-2002)
    «Antiradicalar» (14-X-2002)
    «Luchar contra la corriente» (31-X-2002)
    «Trujamanizar» (17-XII-2002)
    «Mensajes en botellas» (20-III-03)
    «El camino hacia la masterización» (5-III-04)
    «La cena de los idiotas» (7-IV-04)
    «Con la resaca electoral» (2-IV-04)
    «El aggiornamento lingüístico» (21-V-04)
    «Las nuevas normas de tráfico» (3-VI-04)
    «Sport life» (18-VI-04)
    «Mimemos nuestra lengua, please» (2-VII-04)
    «Entrando instrucciones al pipeline» (16-VII-04)
    «Tarde en la peluquería» (28-VII-04)
    «Milonga sentimental» (18-VIII-04)

     

©TREMÉDICA 2007 - Todos los derechos reservados

Mapa del sitio